Я хотел бы в кое-чем признаться. Я зависим от корейских фильмов. Как и тысячи в Мизораме, Манипур. Ну в основном вся Северо-Восточная Индия. Я слышал, что в таких странах, как Мьянма (Бирма), Таиланд, Япония, Гонконг, Сингапур, Вьетнам, Индонезия, Китай, Тайвань, Филиппины и т. д.
Прошло некоторое время с тех пор, как я посмотрел свой первый корейский фильм — это была «Моя нахальная девчонка». (Между прочим, согласно Википедии, «Моя дерзкая девчонка» был самым популярным и экспортируемым корейским фильмом в истории корейской киноиндустрии. Настолько популярным, что он превзошел по продажам «Властелина колец» и «Гарри Поттера», которые шли одновременно. Было продано 4 852 845 билетов!) Это было около двух лет назад. К настоящему моменту я посмотрел множество из них — «Удар ветра», «Секс — это ноль» (корейская версия «Американского пирога»?), «Моя жена — гангстер 1, 2 и 3», «Классика», «Дейзи», «Помнящий момент», «Совместная зона безопасности», «Мой маленький». Невеста, Грязный карнавал, Ты мое солнце, Сильмидо и т. д., и это лишь некоторые из них!
Я полностью полностью подключен!
Когда друг впервые пригласил меня посмотреть «Моя нахальная девчонка», я, честно говоря, не был уверен, что мне понравится. Но смелая, безразличная героиня-сорванец из этого фильма заставила меня влюбиться в корейские фильмы (и даже в сериалы!). Для меня не особенно удивительно, что я влюбился в корейские фильмы, учитывая тот факт, что я люблю французские фильмы. Корейские фильмы имеют такое же отношение к своим сюжетам, как и французские фильмы. Я регулярно смотрю французские фильмы TV5 и Arirang TV, когда мне разрешает кабельщик! Конечно, разные жанры фильмов дают вам разные взгляды на корейские фильмы. Я думаю, что комедии — это то, где корейские фильмы самые лучшие.
Сейчас корейские фильмы и мыльные оперы, как я уже сказал, очень популярны в северо-восточных штатах Индии. Даже в Нью-Дели есть одна-две видеотеки, где можно купить корейские фильмы. Вы можете быть уверены, что я постоянный! Если говорить более серьезно, вопрос в том, почему… почему жители северо-востока любят корейские фильмы?? Даже после десятилетий индустанизации с Болливудом, уроками хинди и индийской политикой мы немного тоскуем по ДОМУ!
Это действительно приятно видеть одного из своих (читай чинки?) на экране после стольких десятилетий, когда он был заполнен Амитабхами, Кханами и Рошанами Болливуда. Корейские дорамы — это как глоток свежего воздуха после стольких затхлых болливудских фильмов, которые я редко смотрю, за исключением фильмов Рама Гопала Вермы. Запутанные сюжетные повороты и гораздо более урбанистические эмоции — вот что меня привлекало в корейских и французских фильмах. Может быть, просто может быть, раса играет здесь роль. Будучи расово похожими, наши привычки и культурные нюансы так похожи! Их язык тела и выражения лица так похожи на наши. Довольно чуждые пенджабские или бихарские нюансы Болливуда отпугивают меня от многих хороших фильмов!
Корейские фильмы также технически превосходят фильмы Болливуда и даже могут конкурировать с голливудскими фильмами. Награды и признание даже на Каннском кинофестивале становятся ежегодным явлением для корейской киноиндустрии. На самом деле голливудские шишки Dreamworks заплатили 2 миллиона долларов (США) за римейк остросюжетного триллера 2003 года «Чанхва, Хонрён» («Повесть о двух сестрах»), сравните эту сумму с 1 миллионом долларов (США), уплаченным за право сделать ремейк японского фильма «Звонок».
Это правда, что мы, жители Северо-Востока, любим все, что является новым для нашей культуры, в отличие от наших индейцев с материка. На самом деле мы приветствуем перемены и в определенной степени изменились. Мы без особых усилий копируем западный стиль ношения джинсов, футболок и др. Это может быть еще одной причиной нашего недавнего пристрастия к корейским фильмам. Но что-то я сомневаюсь, что это преходящая вещь, вроде подростковой любви. У этого есть культурный подтекст, написанный повсюду. Болливуду придется противостоять этому натиску корейских фильмов с большим количеством персонажей Чак Де! Корейская киноиндустрия уже потеряла большую часть аудитории.
Пару недель назад во время болтовни о нашей жизни в Нью-Дели — неловкие взгляды, снисходительно-снисходительные обзывательства и оскорбления на рабочем месте — с моим другом он заметил: «Мы не в той стране? ?». «Будете ли вы счастливы, если к вам будут относиться как к гостю в вашей собственной стране?» — спрашивает один из двух северо-восточных персонажей в Chak De India. Как по мне, это терпимо с помощью таких фильмов, как My Sassy Girl и им подобных из нашей родственной корейской киноиндустрии. Смейтесь от души и забудьте о проблемах этой страны, пока, конечно, Чак-де-Индия не сыграет большую роль для жителей Северо-Востока!
[ad_2]